Home > Programas > FormigaCast > FormigaCast e as polêmicas traduções de títulos no cinema!

FormigaCast e as polêmicas traduções de títulos no cinema!

Qualquer cinéfilo já ficou revoltado, ou riu com os nomes que alguns filmes gringos ganham aqui no Brasil. Em mais um podcast do Formiga Elétrica, Daniel Fontana, Paulo Marques, Gustavo Clive Rodrigues e Vanderson Santos conversaram um pouco sobre as tendências na hora de traduzir um título, como alguns acertam, outros erram e – em casos extremos – o responsável simplesmente desiste…

Ouça, compartilhe e comente! Na próxima segunda-feira tem mais!

Já leu essas?
Filmes e séries inspirados em Quadrinhos - FormigaCast
Filmes e Séries “inspirados” por Quadrinhos no FormigaCast!
O que esperamos de um gibi de Super-Heróis? - FormigaCast
As expectativas sobre gibis de super heróis no FormigaCast!
As piores escolhas de elenco - FormigaCast
As piores escolhas de elenco no FormigaCast!
Por que tanta gente odeia musical? - FormigaCast
O ranço de algumas pessoas por musical na pauta do FormigaCast!